Forum CZARNA PERŁA Strona Główna
  FAQ  Szukaj  Użytkownicy  Grupy  Galerie   Rejestracja   Profil  Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości  Zaloguj 

Hoist The Colours - tłumaczenie i interpretacja

Napisz nowy tematOdpowiedz do tematu Forum CZARNA PERŁA Strona Główna -> Film / Interpretacje, analizy, polemiki...
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat
Autor Wiadomość
Aletheia
Oficer


Dołączył: 11 Lut 2008
Posty: 4636
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/3

Płeć: piratka

PostWysłany: Pią 14:22, 01 Sty 2010 Temat postu:

O, rzeczywiście, to jest dobre! Very Happy Fajne stylistycznie i ze wszystkich chyba najbardziej utrzymane w języku epoki. Twoje, mam rozumieć? Wink

Voodoo napisał:
w ludzki oblepli ją kształt

Tutaj chodziło o "oblekli", czy tak?

Voodoo napisał:
Temat, widzę, że sprzed kilku miesięcy, ale co tam...

Choćby był sprzed kilku lat, wyciągaj śmiało. Ożywianie zawsze mile widziane. Wink
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Voodoo
Czyściciel zęz


Dołączył: 30 Gru 2009
Posty: 5
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/3

Płeć: piratka

PostWysłany: Pią 22:10, 01 Sty 2010 Temat postu:

Aletheia napisał:
O, rzeczywiście, to jest dobre! Very Happy Fajne stylistycznie i ze wszystkich chyba najbardziej utrzymane w języku epoki. Twoje, mam rozumieć? Wink


Nie będę sobie przypisywać, tłumaczenie NIE jest moje. Ja tylko je spisałam. Włączyłam Piratów "Na Krańcu Świata" i tak po kilka razy przewijając spisywałam słowo po słowie. Moja wina, nie wspomniałam. Embarassed

Aletheia napisał:
Voodoo napisał:
w ludzki oblepli ją kształt

Tutaj chodziło o "oblekli", czy tak?


Tak, literówka. Wink


Ostatnio zmieniony przez Voodoo dnia Pią 22:11, 01 Sty 2010, w całości zmieniany 1 raz
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Aletheia
Oficer


Dołączył: 11 Lut 2008
Posty: 4636
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/3

Płeć: piratka

PostWysłany: Pią 23:13, 01 Sty 2010 Temat postu:

Szkoda, liczyłam na nowy literacki talent na pokładzie, a że wspominalaś wcześniej o zamiłowaniu do pisania, więc pomyślalam... Wink

Ale w takim razie ciekawa jestem nazwiska autora. Dobrze byłoby mieć info o różnych wersjach tłumaczeń.
Powrót do góry
Zobacz profil autora
WW
Czyściciel zęz


Dołączył: 18 Mar 2010
Posty: 2
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/3

Płeć: pirat

PostWysłany: Pią 8:46, 19 Mar 2010 Temat postu:

Witam
Pozwoliłem sobie na pokazanie swojego tłumaczenia.
Prawdę mówiąc, jest oparte na innych a więc nie jest moje a nawet można go nazwać "wspólnym".
Nie jest dosłowne, chodzi bardziej o ducha.

Jo ho, z nami stań
Banderę wyżej wznieść
Oprychów i żebraków.
Znów oszczędzi śmierć.

To Król i jego tłum porwał Panią tych wód
I zakuł w ciała okowach.
Te morza są nasze, nic nam nie straszne
Gdzie chcemy, będziemy żeglować.

Jedni zginęli, drudzy przeżyli
Miejsce nasze na morzu jest,
Z kluczem do klatki i z długiem u Diabła
Tutaj kończymy rejs.

Z wodnej mogiły wyjęto dzwon
Brzmi jego grobowy ton,
Wzywa do dział, śpiew niesie szkwał
Weź kurs, gdzie twój dom.


Ten "tłum" wymaga dopracowania, ale na razie ni mam pomysłu. Sad

Pozdrawiam
WW
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Anajulia
Kapitan


Dołączył: 28 Gru 2005
Posty: 4438
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/3
Skąd: z Drogi
Płeć: piratka

PostWysłany: Pią 12:54, 19 Mar 2010 Temat postu:

Gdyby to nie był Król Piratów, proponowałabym "dwór". Ale może... to by było dość przewrotne Wink.

Ależ przyjemne tłumaczenie! Rzeczywiście z duchem i poetyckie - nawet się rymuje (to dopiero drugi taki przypadek, po tłumaczeniu od Voodoo), i to nie po częstochowsku Smile. Mnie to się jeszcze marzy takie, żeby się dało po polsku zaśpiewać, ale to by wymagało sporo pracy nad rytmem i, zdaje się, bardzo dalekiego odejścia od oryginału, więc pozostaje nucić anglojęzyczną wersję.

Miło Cię widzieć, WW (cóż za tajemniczy nick!). "Pozwalaj sobie" zamieszczać tu więcej tak wartościowych postów!
Powrót do góry
Zobacz profil autora
WW
Czyściciel zęz


Dołączył: 18 Mar 2010
Posty: 2
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/3

Płeć: pirat

PostWysłany: Pon 8:59, 22 Mar 2010 Temat postu:

Dzięki za niezasłużone łaski.
Takie pochwał od Kobiety Kapitana - czuje się taki maleńki Razz


Ostatnio zmieniony przez WW dnia Pon 9:02, 22 Mar 2010, w całości zmieniany 1 raz
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Anajulia
Kapitan


Dołączył: 28 Gru 2005
Posty: 4438
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/3
Skąd: z Drogi
Płeć: piratka

PostWysłany: Pon 16:47, 22 Mar 2010 Temat postu:

Ach! To tylko zasłużone zaproszenie Wink.
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Wyświetl posty z ostatnich:
Napisz nowy tematOdpowiedz do tematu Forum CZARNA PERŁA Strona Główna -> Film / Interpretacje, analizy, polemiki... Wszystkie czasy w strefie CET (Europa)
Idź do strony Poprzedni  1, 2
Strona 2 z 2


Skocz do:  
Nie możesz pisać nowych tematów
Nie możesz odpowiadać w tematach
Nie możesz zmieniać swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz głosować w ankietach


fora.pl - załóż własne forum dyskusyjne za darmo
Powered by phpBB Š 2001, 2005 phpBB Group
Theme bLock created by JR9 for stylerbb.net
Regulamin